Thứ Ba, 11 tháng 6, 2013

Nghĩa trang ngày rằm

Vi vút rặng phi lao
Uốn mình theo cánh gió
Góc trời xanh màu lá
Hút tầm mắt trời cao

Yên ổn một không gian
Cho hai ta bình lặng
Mùi hương trầm thơm ngát
Gió mát thổi bờ mi

Ta cầm tay em
Dòng xúc cảm đong đầy
Đôi ánh nhìn chóng vánh
Thả nỗi buồn lang thang

Nghĩa trang ngày rằm
Ai còn, ai mất
Thoang thoảng dòng khói lạc
Ngỡ cánh mũi cay cay

Nơi thời gian ngừng lại
Sự sống ở bên rìa
Linh hồn mở dạ tiệc
Thương tiếc nơi trần gian

Nếu là ta
Người sẽ làm gì?
Ta oán, ta trách
Ta dữ dằn nhưng yếu đuối
Ta thầm mong, ta nguyện cầu
Lời cầu nguyện cho em
Cho bé bỏng của ta;

Bochip./

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

一场梦叫中国

前提,我想搞清楚:这篇文章跟政治的方面没有关系。 我从小很喜欢学语言。我还记得我的第一本外语书是爸爸送给我的,是一本很简单的英文书。那时候我只五六岁。 爸爸去世以候,家里的经济状况不是很好。可是妈妈一直努力,然后一直给我们姐妹最好的学习条件。她带了我去上英文课。现在长大了...